할리우드 커뮤니티와 인종의 포괄성, 다양성, 평등한 표현 외에도 아시아 작가가 사회를 사실적으로 묘사하기 위해 아시아 캐릭터를 써야 한다는 논의가 자리를 잡았습니다.

BAFTA 수상 경력에 빛나는 배우 Dev Patel이 감독한 스릴러 Monkey Man으로 할리우드 데뷔를 앞두고 있는 배우 Sikandar Kher는 훌륭한 작가라면 누구나 세계 어느 곳에 속하는 캐릭터를 뉘앙스로 이해하고 묘사할 것이라고 믿습니다. 그는 “작가가 어디에서 왔는지는 그다지 중요하지 않습니다. 할리우드는 발리우드와 마찬가지로 뛰어난 작가들이 있습니다. 특정 유형의 캐릭터의 관점을 원하거나 주제에 대해 더 많은 지식을 갖춘 사람을 원하면 별도의 대화.”

그러나 그는 할리우드를 비롯한 전 세계 영화 산업이 출신지와 상관없이 모두에게 공평한 경쟁의 장이 되었다는 데 동의합니다. “오늘날은 다양성과 포용력이 전과는 다릅니다. 아카데미 작품상을 수상한 한국 영화 당신에게는 기생충이 있습니다(2014). 영화가 좋으면 전 세계 사람들이 볼 것입니다.”라고 Kher는 말합니다. . 그리고 그것은 일반적으로 영화에 좋습니다.”

특히 헐리우드는 그를 위한 카드에 없었지만 40세의 그는 새로운 관객들과 함께 자신의 작품을 선보일 수 있기를 고대하고 있습니다. “이 영화가 나에게 줄 노출은 이전과 같지 않을 것입니다. 서부는 완전히 다른 시장이고 영화는 저에게 완전히 새로운 산업을 열어줄 것입니다.”

더 많은 일을 하기 위해 헐리우드 길을 갈 계획이냐고 묻자 Kher는 “아직 에이전트가 없습니다. 하지만 생각이 맞다면 그게 유일한 방법이라고 생각합니다. 에이전트 없이는 할 수 있습니다. 아무것도 하지마.”

READ  오징어 시청자들은 당신이 놓쳤을 수도 있는 새벽 억양에 대한 세부 사항을 알아차립니다.
답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다

You May Also Like

원어스 멤버들, 뮤직비디오 속 같은 향으로 돌아온 비주얼 현장 – WATCH

드디어 기다림이 끝났다! 오랫동안 기다려온 원어스가 새 앨범으로 돌아왔습니다. 뿐만 아니라 타이틀곡…

하이브, 카카오에 패한 SM엔터테인먼트 지분 매각 – 버라이어티

코코아 엔터테인먼트 K-팝 센세이션을 일으킨 방탄소년단의 탤런트 강자 하이브 코퍼레이션(Hybe Corp.)이 경쟁…

개봉일 및 출연진 예측

Netflix의 최신 한국 드라마 내일 비극적인 사고가 혼수상태에 빠지자 일자리를 찾기 위해…

‘기생충’ 번역가, 한국어에서 영어로의 언어 격차 해소

다아시가 울고 있다 [CHOI YEONG-JAE] “’기생충'(2019)을 오스카상 수상작으로 만든 미국 번역가.” “한국…