한글이 세계적으로 주목을 받으면서 한글에 대한 교육과 정보를 제공하기 위해 “세종 T-bot”이 만들어졌습니다. 이 서비스는 FANTOO의 글로벌 사용자들이 한글을 더 깊이 배우고 싶어하기 때문에 개발되었습니다.

AI 기반 챗봇은 빅데이터 분석을 기반으로 365일 24시간 사람과 소통하고 답변을 제공하는 양방향 메시징 시스템이다. 서비스 중 ‘세종 티봇’은 텍스트를 통해 학습하는 MRC(Machine Reading Understanding)의 AI 기술을 적용해 사용자가 특정 문서에 대해 질문을 하면 빅데이터에서 찾아 답한다.

모든 이용자는 “세종티봇”에게 문자나 채팅으로 간편하게 질문할 수 있습니다. 예를 들어 사용자가 자연스럽게 “세종대왕, 뭐해?”와 같은 대화 형식의 질문을 입력한다면? 또는 “한글 읽는 법을 가르쳐 주세요”라고 묻는 질문에 “세종 티봇”이 대답합니다.

특히 한글 교육 기능의 경우 한글을 처음 접하는 글로벌 사용자들을 원리부터 발음까지 체계적으로 안내할 것으로 기대된다.

팬투는 출시에 앞서 ‘세종 티봇’에 어울리는 목소리를 찾기 위한 빅 이벤트를 계획하고 있다. 이 방법은 사용자가 “세종 티봇”에 가장 적합한 목소리를 가진 유명인 후보로부터 추천을 받습니다.

또한, 전 세계 유저들이 AI 보이스 기술을 친숙하게 느낄 수 있도록 오리지널 FANTOO 캐릭터(가칭 덕곰)의 목소리를 유저들의 공모를 통해 선정할 예정이다. 사용할 유저들의 투표가 담겨 있기 때문에 진정한 인터랙티브 서비스가 가능할 것으로 기대된다.

과연 누가 세종의 목소리를 낼지, 각 나라의 일반 유저들의 목소리에는 어떤 캐릭터가 들릴지 귀추가 주목된다.

한류은행의 자회사인 한류타임즈도 ‘세종 티봇’의 주요 기능을 구현해 차별화를 확보한다. 한류타임즈는 영어, 일본어, 중국어(간체자, 번체자), 인도네시아어, 스페인어, 프랑스어, 러시아어, 포르투갈어 등 9개 언어로 전 세계적으로 약 200여 편의 기사를 게재하고 있으며, AI가 모국어로 기사를 읽어준다. 가입자들은 AI 독서 서비스를 통해 자신의 언어로 기사를 검색하고 내용을 이해하여 쉽게 서비스를 이용할 수 있을 것으로 기대됩니다.

“‘세종 티봇’ 프로토타입 개발을 마쳤습니다. 추가 완성을 거쳐 내년 1분기 정식 출시될 예정입니다. ‘세종 티봇’ 출시 이후에도 AI를 도입할 계획입니다. 챗봇을 순차적으로 선보일 것”이라고 판투 관계자는 전했다.

READ  Trisa-Gayatri의 남편인 Lakshya Sen이 Simis에 들어갑니다.

출처 한류은행

관련된 링크들

http://www.hanryubank.co.kr

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다

You May Also Like

브라질은 호황을 누리고 있습니다. 호날두, 통산 5번째 월드컵 득점

축구에서 LUSAIL, 카타르 – 모든 목표가 같은 것은 아닙니다. 때때로 그것이 생성하는…

ESPN의 ‘Live From Home’스튜디오, 해설 팀이 유행 이후 주요 제작 자산으로 남음

가정에서의 작업으로 저가형 스포츠의 실시간 방송 가능 대유행 초기에 혁신적인 비상 솔루션으로…

‘빛의 화원’ 방혜자 향년 85세로 별세

방혜자 작가가 2016년 수일 시내 현대갤러리에서 열린 개인전에서 그림 앞에서 포즈를 취하고…

조지아 주지사, Biden, 배터리 제조업체 처벌 방지 촉구 | 뉴스, 스포츠, 채용 정보

애틀랜타 (AFP)-조지아 주지사는 조 바이든 대통령이 주 북동부에 건설되는 거대한 배터리 공장의…