전 세계의 많은 사람들처럼 Mayer Youngmi는 최근 Netflix 서바이벌 시리즈 “Squid Game”을 티저했습니다. 한국어에 능통한 코미디언이자 팟캐스트 Asian Feeling의 공동 진행자 틱톡을 했다 지난 주에 천만 회 이상의 조회수를 기록한 비디오에서 “Squid Game”의 영어 번역이라고 생각했던 것에 대한 그녀의 좌절감을 표출했습니다.

다른 많은 사람들과 마찬가지로 Meyer도 처음에는 자막 대신 영어 자막이 있는 한국 드라마를 보고 있다는 사실을 깨닫지 못했지만 자막 버전을 본 후에도 여전히 좌절감을 느꼈다고 말했습니다.

그녀의 비디오는 자막, 자막 및 더빙에 대한 온라인 토론을 촉발했으며 시청자는 소셜 미디어에 대한 Mayer의 우려를 되풀이하고 “Squid Game” 및 기타 Netflix 제작이 자막에서 욕설과 외설적인 언어를 배제하고 대화를 늘릴 수 있다고 비난했습니다. 장면의 의미. (하지만 모든 한국어 사용자가 마이어의 번역에 동의한 것은 아닙니다.)

번역 31개 언어 13년 황동혁이 더빙한 현대 자본주의 사회와 계급 불평등에 대한 황동혁의 우화는 지난 2013년 넷플릭스에서 1위를 차지했다. 90개국.

넷플릭스는 ‘오징어 게임’의 영어 번역 과정에 대한 논평 요청에 응하지 않았다.

여기에서 NBCNews.com의 전체 기사를 읽으십시오..

Cedric Entertainer는 9월 19일 일요일에 제73회 에미상 시상식을 주최했습니다.

READ  클리블랜드 오케스트라는 5명의 신입 단원을 고용하고 다른 단원을 홍보합니다.
답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다

You May Also Like

Mo Dao Zu Shi 시즌 3 : 출시일, 스토리 및 예고편

“Mo Dao Zu Shi”의 팬들은 애니메이션 시리즈가 같은 해에 세 번째 시즌을…

한국식 비건 그릴? 알아야 할 사항은 다음과 같습니다.

출판 2022년 7월 18일 ~에 의해 베타. 한국식 바베큐 레스토랑에서 저녁 식사에…

TBS와 CJ ENM, 일본어 리메이크 협력 | C21Media | 뉴스

Netflix 시리즈 Crash Landing on You 일본 방송사 도쿄 방송 그룹 (TBS)과…

방탄소년단 RM은 영어로 말할 때 더 솔직해지고 있다고 생각한다.

RM은 2022년 4월 V라이브에서 영어와 한국어를 넘나들며 영어에 능통하다. 이 방탄소년단 멤버는…