소설 부문 대상 노연

코리아타임스는 제54회 현대한국문학번역상 수상자를 발표하게 된 것을 기쁘게 생각합니다.

올해 문화체육관광부 소설부문 대상은 김지은 작가의 ‘사쿠타이케’를 번역한 노혜은 씨에게 돌아갔다.

소설 부문 최우수상 수상자는 박선우 작가의 『우리는 같은 곳에 있다』를 번역한 써니채이다.

시 표창상 수상자는 ‘밝은 방’ 등 황인찬의 시를 번역한 리바이 씨이다.

우리는 모든 수상자와 참가자들의 헌신과 노력에 축하를 전하며, 한국 문학의 세계적 범위와 숙련된 번역가에 대한 수요가 계속 증가함에 따라 내년에도 더 많은 출품작을 받을 수 있기를 기대합니다.

상상찬미상 수상 써니차이

이번 시상식은 문화체육관광부와 KB금융그룹이 후원한다.

소설 부문 대상: 연노희 (김지연의 ‘SAKUTEIKI’)

소설 부문 표창장: 써니채(‘우리는 같은 곳에 있다’ 감독 박선우)

시 부문 칭찬상: 리바이(황인찬 시)

판사: 앤서니 형제(서강대 명예교수), 정하연(이화여대 교수), 민은경(서울대 교수)

READ  Alexander Volkanovski vs Korean Zombie, 호주에서 시청, 미리보기 및 시작 시간
답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다

You May Also Like

한국인, 노 전 대통령을 작은 장례식에 보낸다

서울, 한국 (AP) – 수십 명의 친척과 고위 인사들이 토요일 남한의 수도에…

사쏘, 여자골프 세계랭킹 22위로 추락

마닐라, 필리핀 – 많은 사람들이 Yuka Saso의 Scottish Open에서의 장기 정체가 이번…

NFL에서 뛰는 최초의 흑인 흑인 선수 Wally Triplett

흑인 역사의 달 동안 시리즈와 함께 28 일 동안 28 개의 검은…

Pacquiao 종합 요 | 필스타닷컴

호아킨 엠 헨슨 – 필리핀 스타 2022년 11월 10일 | 오전 12시…