소설 부문 대상 노연

코리아타임스는 제54회 현대한국문학번역상 수상자를 발표하게 된 것을 기쁘게 생각합니다.

올해 문화체육관광부 소설부문 대상은 김지은 작가의 ‘사쿠타이케’를 번역한 노혜은 씨에게 돌아갔다.

소설 부문 최우수상 수상자는 박선우 작가의 『우리는 같은 곳에 있다』를 번역한 써니채이다.

시 표창상 수상자는 ‘밝은 방’ 등 황인찬의 시를 번역한 리바이 씨이다.

우리는 모든 수상자와 참가자들의 헌신과 노력에 축하를 전하며, 한국 문학의 세계적 범위와 숙련된 번역가에 대한 수요가 계속 증가함에 따라 내년에도 더 많은 출품작을 받을 수 있기를 기대합니다.

상상찬미상 수상 써니차이

이번 시상식은 문화체육관광부와 KB금융그룹이 후원한다.

소설 부문 대상: 연노희 (김지연의 ‘SAKUTEIKI’)

소설 부문 표창장: 써니채(‘우리는 같은 곳에 있다’ 감독 박선우)

시 부문 칭찬상: 리바이(황인찬 시)

판사: 앤서니 형제(서강대 명예교수), 정하연(이화여대 교수), 민은경(서울대 교수)

READ  사악한 캐릭터 WAACKY를 아십니까?
답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다

You May Also Like

타일러 배스(Tyler Bass)의 미스 킥에 대한 한국의 놀라운 매력이 입소문을 타고 있습니다.

일요일 버팔로 빌스의 키커 타일러 배스(Tyler Bass)의 필드 골 실패에 대한 한국의…

손준호, 중국 억류에도 불구하고 한국 축구대표팀 선발

SEOUL, South Korea (AP) – 중국에서 열렸음에도 불구하고 손준호의 발탁은 한국 축구…

한국 감독 논란 속 인도 산지바 감독, 사격 3관왕 기대

인도 사격 대표팀의 한국인 코치 백웅기의 2024년 파리 올림픽 출전 자격이 거부된…

트와이스 다현이 스프린트 데뷔를 준비하고 있다. 가방, 이신영과 함께하는 새 스포츠 영화 주연

다현, 이신영 사진 제공: JYP 엔터테인먼트, 포레스트 엔터테인먼트 인기 걸그룹 트와이스(TWICE)의 다현이…