소설 부문 대상 노연

코리아타임스는 제54회 현대한국문학번역상 수상자를 발표하게 된 것을 기쁘게 생각합니다.

올해 문화체육관광부 소설부문 대상은 김지은 작가의 ‘사쿠타이케’를 번역한 노혜은 씨에게 돌아갔다.

소설 부문 최우수상 수상자는 박선우 작가의 『우리는 같은 곳에 있다』를 번역한 써니채이다.

시 표창상 수상자는 ‘밝은 방’ 등 황인찬의 시를 번역한 리바이 씨이다.

우리는 모든 수상자와 참가자들의 헌신과 노력에 축하를 전하며, 한국 문학의 세계적 범위와 숙련된 번역가에 대한 수요가 계속 증가함에 따라 내년에도 더 많은 출품작을 받을 수 있기를 기대합니다.

상상찬미상 수상 써니차이

이번 시상식은 문화체육관광부와 KB금융그룹이 후원한다.

소설 부문 대상: 연노희 (김지연의 ‘SAKUTEIKI’)

소설 부문 표창장: 써니채(‘우리는 같은 곳에 있다’ 감독 박선우)

시 부문 칭찬상: 리바이(황인찬 시)

판사: 앤서니 형제(서강대 명예교수), 정하연(이화여대 교수), 민은경(서울대 교수)

READ  칼 J. 디스테파노 | 뉴스, 스포츠, 직업
답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다

You May Also Like

상수, 아시아탁구 우승 역사 쓰다

이상수가 어제 루사일 스포츠 홀에서 열린 아시아 탁구 선수권 대회에서 한국 남자…

‘그들은 우리를 죽이고 있어… 너무 스포티해’: 스테판 커리와 형제 세스가 한국 TV 쇼에서 곤경에 처해 있다

2017년 NBA 오프시즌에는 몇몇 슈퍼스타들이 아시아로 여행을 떠났습니다. 그들의 등장은 20억 명의…

권혁규, 올해 세 번째 한국인 셀틱 스쿼드 합류 가능

권혁규 [SCREEN CAPTURE] 부산 아이파크의 미드필더 권혁규는 아직 공식적으로 이적을 발표하지 않았지만…

Leonard Garcia는 BKFC 16 승리로 은퇴를 발표 한 후 The Korean Zombie와의 경력과 경쟁에 반영됩니다.

지난 금요일 밤 BKFC 16 메인 이벤트에서 조 엘모어를 만장일치로 패배시킨 후,…